III JESIENNY ZLOT KANU 27 - 29.10.2006
III AUTUMN CANOE MEETING GUDOWO 2006
27 - 29.10.2006
PROGRAM ZLOTU
PROGRAMME
27-10–06- ognisko powitalne o godz 18,00 pokaz filmu z
poprzedniego ZLOTU, wędzona/smażona ryba, ognisko i śpiewy
Welcome log fire since 18.00hrs, video showing our last
Canoe Meeting, smoked/grilled trout, a bit of something else and singing songs.
28-10–2006- zbiórka na DZIEŃ DOBRY o godz. 10.00 i wyjazd na
rzekę Koknę-krystalicznie czysty potoczek wpadający do Drawy na odcinku pomiędzy
Złocieńcem i Drawskiem. Postój na Czubajce- konkurs strzelecki o Robin Jermak
de Hood Trophy(niespodzianka od Jermaka). Program zawodów:
- Strzał z procy w drugi brzeg rzeki
- Z wiatrówką po smakowite niespodzianki zawieszone na drzewie
- Rzut kamieniem w słup
Zwycięska osada zdobywa „JERMAK TROPHY”
Po małym odpoczynku i dotankowaniu kontynuujemy do mostu koło Dalewa.
O godz. 18,00 spotkanie przy pieczonym prosiaku.
28-10–2006 Today we start at 10.00 hrs o’clock by
meeting each other by the buses and departure to the river KOKNA. It’s a
crystal clear river entering Drawa between Zlocieniec and Drawsko Pom. We will
stop at Czubajka – a small and scenic camping place just after entering Drawa.
There will be some rest and Robin Jermak de Hood Trophy Competition (WINNER GETS
A SURPRIZE PRIZE FROM Jermak).
Program of the Competition:
1.Catapult shot INTO THE OTHER BANK OF THE RIVER.
2.Air gun competition for some extra tasty things hanging in the air Three
stones throwing chance to get the Pole hit.
Winning team gets “JERMAK de HOOD TROPHY”
After small rest and getting “re-fuelled” we go continue to the bridge near
DALEWO. There will be our cars waiting for us to get us back to Gudowo
At 1800hrs we meet again at the camp fire for the grilled piglet, the barrel of
beer etc, etc...
29-10–2006 -zbiórka na DZIEŃ DOBRY o godz. 10,00 i wyjazd na
rzekę do Lubieszewa. Po pokonaniu 1,5 km przez jezioro wchodzimy na rzekę Drawę
i płyniemy jej najpiękniejszym odcinkiem. Spotykamy się na biwaku leśnym nad
jez. Dąbie Wielkie. Tam kończymy i wracamy do Gudowa.
Czas płynięcia dla amatorów 6 godz.
Good morning at 10.00 o’clock by the buses and
departure to the river in Lubieszewo. After crossing the lake (1,5km) we enter
Drawa River and paddling down stream on the most spectacular and beautiful part
of of the river. End of our trip on the Lake Dabie Wielkie where we land on
midforest camping place. From that place we’re going back to Gudowo.
During this day there will be a special attraction for you: crossing the river
on expanded ropes – lots of fun and laughter.
Opłaty za transport należy uiścić w dniu przyjazdu, jednak nie później
niż w dniu wyjazdu na rzekę.
Transport fee to be paid on arrival but not later than
before departure to the river.
KOSZT IMPREZY
What you have to pay
- NOCLEG W NAMIOTACH WŁASNYCH = 5zł/osobę
Camping in own tents =5zł/person.
- NOCLEG W NAMIOTACH NASZYCH = 10 zł/osobę
Camping in our tents = 10zl/person
- NOCLEG W DOMKACH zwykły standard = 50 zł/osobę
Cabin Accommodation = 50zl/person
- NOCLEG W DOMKACH wysoki standard = 80 zł/osobę
High standard cabin accommodation = 80zl/person
- MIEJSCE W LODCE NA 2 DNI = 30 zł/osobę
Place in our canoe for two days = 30zl/person
- RYBA I PROSIACZEK = 60 zł/osobę – obowiązkowo
Trout and piglet = 60zl/person – obligatory payment
- TRANSPORT = 25 zł/osobę
W czasie trwania III Wiosennego Zlotu Kanu:
Included during The III Canoe Meeting Gudowo 2006
- nocleg na polu namiotowym
camping place
ciepła i zimna woda
cold and hot water
- parking
- prysznic, toalety
WC and showers
- ogniska z ciepłym jedzeniem
campfire with meals
- kanu, wiosła, kapoki
canoe, paddles and life vests
- transport tam i z powrotem każdego dnia
transportation to the river and back to the camp
- opieka medyczna i ratownicza
medical care and rescue
- pamiątki spływowe
suveniers
|